CREATIVE ACCESS – SEED COMPANY
T works with Seed Company (an affiliate organization of Wycliffe Bible Translators) whose vision is to see lives transformed by God’s Word because it has been translated into the language that speaks best to the recipient’s heart. In a recent count, almost 1,700 languages, worldwide, are still waiting for a Scripture translation project to begin for them. Many of these currently have not one word of the Bible in their language. To address this need, T works in partnership with in-country translation organizations, mother tongue translators, local churches, and language communities to design and manage translation projects that will produce heart language Scriptures. The Wycliffe Alliance/Seed Co. goal is to see this need become zero by 2025. In T’s region, about 70+ languages are still waiting. T is watching over 13 projects, representing 36 languages. But much more remains to be done.
- For T’s travels into and out of restricted countries that he may always appear “uninteresting” to immigration officials.
- For L while T is away so often.
- For T and L and their family.
- For SEED Company and their partners.
- For good health and safety for the translators and their families.